thoseguiltyeyes wrote:Thanks for the lyrics, wat! With them, I was able to do a translation. But yeah, since those lyrics might not be 100% correct since the official ones haven't been released yet, maybe you guys should take this translation with a grain of salt for now lol.
- Spoiler:
Someday it'll come true; love is by your side
I don't need promises, even though we're far apart
I can't say it right; the words I'm saying aren't reliable
Yet it should be easy taking out my heart
Just remembering the songs is like sending out clumsiness
Instead of goodbye, I said, "See you later"
Depicting the sky of the sunny day I remember
I hid my tears; I don't want to forget your kind lie
I won't spill any tears
It's not over; it's just beginning
I can't go forward until I share my sadness
Why is that? I always realize kindness afterwards
You and I were there as the sun was shining
I can walk on
The days and my sense of reality grows
I quickly escape being chased by large clocks (I know this part sounds weird, but the word used is actually "clocks/wristwatches" lol. I think it means something like, "being chased by time")
It's like the goal I'm aiming for is within my sight, but
Falling down, I scar myself
Dreams are always fleeting things that seem to disappear in the wind
So that I won't give up, so that I won't be erased, I want to hold on to what's important
Tears don't suit me; no matter what, I laugh
The you that I know is with me, even though we're far apart
Home at dawn; it's becoming a little painful
I can't forget that day I was separated from the warmth of your hand
I won't spill any tears
It's not over; it's just beginning
I don't need promises, because I'll always remember
Someday it'll come true; love is by your side
Surely we can meet again, even though we're far apart
In the changing time, the you of that day is here
Thanks Jade! This is really great! Very nice lyrics. Haruna composed Haruka's lyrics right?