Near the end of the song after
"Atashi motto asonde motto ai saretai wa
Amai HAATO ga sawagi dasu
Zokuzoku shiteru sore ga RIARU desho?"
I'm not sure if this is right because I can't understand how they sang it:
"I want to be your love.
I just can't sleep, let it go!"
I've listened to this part for over 20 times (I believe I'm going deaf because of the volume LOL!), but I'm pretty sure the second line is wrong. I really can't decipher that line, can anyone help? Thanks!
PS. (Not really sure where to put this topic)
ANSWER:
*They are actually saying "I want to be your love," though.
Source is from an old blog of TOMO's.
"Atashi motto asonde motto ai saretai wa
Amai HAATO ga sawagi dasu
Zokuzoku shiteru sore ga RIARU desho?"
I'm not sure if this is right because I can't understand how they sang it:
"I want to be your love.
I just can't sleep, let it go!"
I've listened to this part for over 20 times (I believe I'm going deaf because of the volume LOL!), but I'm pretty sure the second line is wrong. I really can't decipher that line, can anyone help? Thanks!
PS. (Not really sure where to put this topic)
ANSWER:
I want to feel your love
I'm just a sweet pain doll
*They are actually saying "I want to be your love," though.
Source is from an old blog of TOMO's.
★What is being said in English at the end of "DOLL"?
☆I want to feel your love.
I['m] just a sweet pain doll.
- Spoiler:
★DOLLの最後の英語は何って言ってるの?
☆I want to feel your love.
I just A sweet pain doll.
私はただあなたの愛が欲しい
私はただの傷付いたあまい人形
Last edited by SH_Staff on Fri Oct 20, 2017 12:10 pm; edited 3 times in total