Thanks received by this post:
Message reputation : 100% (2 votes)
Look at the photo. In it there is (among other things):
- Timo (I think)
- Timo's blue prototype Squier Artist Signature J-Bass :D
- FastFret! I too use FastFret! I love FastFret. It's awesome.
- VOX Amplug
- A tuner
The girls are now doing something in the studio. New
material coming soon? Hard rocking material that will take advantage of Haru's new
rock voice?? One can hope.
Studio
Theme: MAMI
From today we'll be confined
in the studio everyday.
Four people always together
Now、with Timo-chan harmonising the same words spontaneously are our specialties。← *
When two of us were practising
"Let's run!" we said
Next time I've decided to run (^ω^)**
... I wonder if I'll carry out what was said? (^ω^)←
Since it's getting warm!
I must go outside and move my body.
Well, I'll do my best tomorrow as well.
MAMI
Notes:-
* もう、ともちゃんといきなり同じ言葉ハモるのもお手の物です。← - "ikinari" means suddenly or abruptly. I take it that it means "spontaneously" here...
** こんどランニングすることになったよ(^ω^) - Not really sure if this is how it should mean.. Changed it to "decided to". Tip from jigoku79.
As usual, suggestions appreciated. Enjoy!
- Timo (I think)
- Timo's blue prototype Squier Artist Signature J-Bass :D
- FastFret! I too use FastFret! I love FastFret. It's awesome.
- VOX Amplug
- A tuner
The girls are now doing something in the studio. New
material coming soon? Hard rocking material that will take advantage of Haru's new
rock voice?? One can hope.
- Spoiler:
スタジオ
テーマ:MAMI
今日からスタジオに
こもる日々になりまっせ。
ずっと4人一緒。
もう、ともちゃんといきなり同じ言葉ハモるのもお手の物です。←
二人で練習してるときに
走ろうぜ!って話して
こんどランニングすることになったよ(^ω^)
…有言実行なるかな?(^ω^)←
あったかくなってきたからね!
外にでて体動かさなきゃっ☆
さて、明日もがんばるぞよー!
MAMI
Studio
Theme: MAMI
From today we'll be confined
in the studio everyday.
Four people always together
Now、with Timo-chan harmonising the same words spontaneously are our specialties。← *
When two of us were practising
"Let's run!" we said
Next time I've decided to run (^ω^)**
... I wonder if I'll carry out what was said? (^ω^)←
Since it's getting warm!
I must go outside and move my body.
Well, I'll do my best tomorrow as well.
MAMI
Notes:-
* もう、ともちゃんといきなり同じ言葉ハモるのもお手の物です。← - "ikinari" means suddenly or abruptly. I take it that it means "spontaneously" here...
**
As usual, suggestions appreciated. Enjoy!
Last edited by macdyne73 on Thu Apr 12, 2012 11:28 pm; edited 4 times in total (Reason for editing : Some slight changes)