Thanks received by this post:
Message reputation : 100% (2 votes)
- Spoiler:
- 視線、Stand UP!
テーマ:RINA
リスニングパーティー@東京
長い時間お付き合いいただき、
ありがとう!
今日も雨の中よく来てくれたね。
無事に帰れた?
アルバムリリース前に
映像と一緒に曲を聴いてもらえて
良かった!
みんなの愛をすごく受け取れた時間でした。
後半には、
スペシャルゲストとして、
女子ボクシングの山崎静代選手が来てくださって
武道館ライブへのエールをいただいたり。
しずちゃん、
色んなシーンで活躍してくれてて
同じ女性として嬉しいなあ。
近くでいっぱい話しできて、
めっちゃ楽しかったよ!
みんなに逢えて良かった。うん。
楽屋で、
音もれを聴きながら、
バスツアーのプレゼントをまた作ってた!
この数日で、
また参加者がグッと増えてくれて、
追加分の作業してたよ♪
友達や家族やカップルやひとり。
いろんな組み合わせでひとつの場所に集まってくれると思うけど、
せっかくやから隣の人と仲良くなって
ライブ仲間を増やしてってもらいたいな!
自分たちのライブで、
『友達増えた!』
って声をみんなから聞くの
実は、ものすごく嬉しいのです!
素晴らしい。
いよいよ、
明日はベストアルバム『SCANDAL SHOW』
フライングでGETできちゃうDay。
今まで感じたことない、
この予感は、何やろう。
RINA
2012-03-06 00:52:30
Look, Stand UP!
Theme:RINA
Listening Party @ Tokyo
For letting us have a long socialization,
Thank you!
Thank you for coming out in the rain.
Did you get home safely?
I'm glad that
Before our album release
People were able to watch the video and listen to the songs!
It was a time where we received much love from everyone.
In the second half,
Our special guest,
Womens' boxing team member Yamazaki Shizuyo came
And did a yell for Budokan.
Shizu-chan,
She's been active in many scenes of ours
And I'm happy that she's a fellow female.
We were able to have a lot of close talks.
It was so much fun!
I'm glad that we got to meet everyone. Yep.
In the dressing room,
While listening to the sounds coming out,
We made another bus tour present!
In these few days,
Participants have again been fast increasing,
So we worked on adding something else♪
Friends, family, couples, individuals.
Various combinations gather in a single place,
And you become good friends with the person next to you
We want you to make more live friends!
At our lives,
『I've made more friends!』
Is what we hear from everyone
The truth is, it makes us very happy!
It's wonderful.
Finally,
Tomorrow is our best album 『SCANDAL SHOW』's
Flying GET Day.
I've never felt like this before.
I wonder what this premonition is.
RINA
2012-03-06 00:52:30