Translated by Eri Kato (Rukia)
w/ a bit of editing by EugeneAng
w/ a bit of editing by EugeneAng
HARUNA★
今日は「太陽と君が描くSTORY」のリリース日!
いぇいっ!
今日はなんかわからないけど、すごく緊張してたなぁ。
いつもより心臓がドキドキしてた。
でもTwitterでみんなから買ったよー!とかいろんな感想を貰えてすごく嬉しかった♪
今回のシングルは3曲3様、夏を楽しめる1枚になったので…いろんなシーンで聴いてもらえると嬉しいな。
今年の夏は「タイキミ」これでキマリ!!
もちろん私も買いに行ってきたよ!
自分たちのCDがショップで展開されてるのは、ちょっと照れるしとっても嬉しい!
タワレコさんでは、視聴機でコメントも聴けるので…ぜひ聴いてね!
地域によって違うコメントになってるから、その辺もお楽しみにー!
じゃぁ、みなさま明日も頑張りましょう!
ふぁいてぃーんっ
HARUNA★
“Taiyou to Kimi ga Egaku STORY” is released today!
Yay!!
I don’t know why, but I was really nervous today.
My heart was thumping really hard compared to my usual heart rate.
But from Twitter, I got a lot of messages that said they got the CD, and a lot of other comments on the song, and I was really happy ♪
The Single this time is 3 different songs with 3 different backgrounds, and we made it so everybody can enjoy summer while listening to it so.....imagining a lot of scenes and listening to it would be great.
Let’s rock out this summer with “Taiyou to Kimi ga Egaku STORY”!!
Of course, I went to the CD shop and bought it too!!
Actually, having your own CD in a shop is really exciting, and I feel a little shy.
At TOWER RECORDS, you can also hear our comments in the players in the music shops so, everybody please check them out!
The comments differs from each place too,look out for those too!
Let's work hard tomorrow too!
Fightiiiing