Surprise
Theme:RINA
Ba-boom in Shibuya Station!
A huge ad across an entire wall...!
This was a classy move by our staff team,
Proceeding with this
Without us knowing about it at all...(*cries*
This is such a happy surprise
And it makes us feel that we can work a little harder!
So grateful.
Lyrics that we spun together
More carefully than usual.
I'm so happy
To have an opportunity where they can be viewed in this way as well.
Things right now
Still make it so that I can't really say to go check it out for yourself,
But if you happen to pass by,
Please check it out︎
People who don't use Shibuya Station, who live in rural areas, or live overseas
Should check out social media sites for more photos.
You can save the images posted on this blog,
So if you'd like, please share them on social media.
Let's spread around SCANDAL as we are right now!
RINA
2022/1/24 18:34
- Spoiler:
- サプライズ
渋谷駅にどどーん!
壁一面に特大広告...!
これ、スタッフチームの粋な計らいで
自分たちが全然知らないところで
進めてくれてました...(涙
めちゃくちゃ嬉しいサプライズ貰って
もうちょっと頑張ってみるぞ!って気持ち。
感謝。
いつも以上に
こだわって丁寧に紡いだ歌詞たち。
こんな形でも
見てもらえる機会が作れて幸せです。
「是非、見に行ってみて!」
と、言えない状況にまたなってしまったけど、
もし通り掛かるタイミングがあったら
見てみて下さい︎
渋谷駅使わない人や地方や海外住みの人は
SNSで見守っていてね。
このブログに載せてる画像保存しても良いので、
良かったらみんなのSNSでもシェアして下さい。
今のSCANDALを広めるぞ!
RINA
2022/1/24 18:34
Here are the featured lyrics + translations:
- Spoiler:
- MIRROR
散らばってる甘い祈りは冷たい雨に打たれ
変わる世界を跳ね返してく
The scattered, half-hearted prayers are struck by cold rain
And reject the changing world
eternal
怖くてもまた鍵を開けてく
わたしの姿をみててよ
Even if I'm scared, I'll unlock this door again
Watch me do it
Ai ni Naranakatta no sa
なんてことはない
人生のたった何分の一かだけど
ちゃんと幸せだったから
Even though this was just
A small fraction of my life
I really was happy
Kanojo wa Wave
掴めそうで閉じ込められない儚い願い
果てしなく青い
A fleeting wish that can't be locked away, yet I can almost grab
An endless blue
Ai no Shoutai
いつかミサイルが飛ぶ日が来たって
あなたを守るわ
海より深い想いを知って
When the day comes when missiles will launch
I'll protect you
Knowing feelings deeper than the ocean
Ivory
たぶんクローンでさえ不一致はあるだろう
だから好きにしたらいいんだ
Probably even clones have discrepancies
So do whatever you want
Yuugure, Tokeru
記憶じゃない 透明な場所で
確かに覚えてる
I'm sure I remember a transparent place
That I don't have any memories of
Ao no Naru Yoru no Sukima de
最低な夜も笑った
愛に少し触った
正解なんてなかった
さよならも言えなかった
We laughed on the worst nights
Getting a little closer to love
There were no correct answers
I never got to say goodbye
Prism
それでも浮かぶ曖昧を
言葉にならない感情を
無くさないでいよう
忘れないでいよう
複雑に絡んだ美しい
The ambiguity that comes to mind
The emotions that can't be put into words
Don't lose them
Don't forget them
Intricately entwined and beautiful
one more time
いつかまたあの頃のように
違う もっと楽しい場所へ
Let's head to a place
Even more fun than before