Pudding☆
Today, Nana, Kenya, and I made homemade pudding at our grandma's house(・∀・)!! The caramel flavor was weak, so when we added caramel to it while making it, it hardened and became like hard candy on top of the pudding(haha o+゜We made a new kind of sweets.
Today's picture is one I took of the outfit I wore at the C-STYLE and PENTY'S5 anniversary fashion show(・∀・)!! I wore ChubbyGang(*・凵・*)
※Thanks so much for the comments※
The characters that say "Nana" (奈菜) are also cute, aren't they☆
Almost all of the emoji that I use are ones made by my school friend☆ I also don't quite get them (haha)
Yep(・∀・)!! Suzuki Nekomusume here☆! What is that even☆ haha
Nori-tsukkomi is difficult;
I'm still in training(haha o+゜
See you later↑↑↑
2006-09-16 22:56
- Spoiler:
プリ~ン☆
今日お婆チャンの家で奈々と賢哉が手作りプリンを作ってくれました(・∀・)!!キャラメル味が薄かったから途中でキャラメルをたしたら.固まってプリンの上に飴がかかったみたいになりました(笑o+゜何か新しいお菓子が出来上がってしまいました。
今日の写真は.C-STYLEとPENTY'S5周年記念のファッションショーの時に着た衣裳で撮ったものです(・∀・)!!理菜わチャビーギャング着ました(*・凵・*)
※コメントありがとうございます※
奈菜って言う字も可愛いですね☆
理菜の使ってる顔文字はほとんど理菜の学校の友達が作ってくれてるやつですよ☆理菜もよくわかりません(笑)
はい(・∀・)!!鈴木猫娘です☆!って何でヤねン☆わら
ノリツッコミ難しい;
まだ修行中です(笑o+゜
それでは↑↑↑
2006-09-16 22:56
Comments that RINA was answering from this previous blog:
Baron Kuni: You might as well make Nana-chan (奈々) into "Nana" (奈菜) lol
The emoji that Rina-chan uses are pretty difficult to understand. It's hard for this older guy to understand what emotions they're portraying lol♭0чV♪)+.
↑I don't get what that means at all. I've personally never seen music notes appearing as faces in real life... It's added on at the end.
I'm not criticizing you. Please use even weirder emojis from here on, okay.
Thank you for having a go at things. Next, please try challenging yourself to doing nori-tsukkomi♪Nekomusume-sama.