Thanks received by this post:
Message reputation : 100% (3 votes)
Lyrics from songs that SCANDAL has covered on VA (various artists) cover albums.
From the YUI various artists tribute album SHE LOVES YOU
From the YUI various artists tribute album SHE LOVES YOU
How crazy
Lyrics & Music: YUI ~ Arrangement: Hibiki Nishikawa
Tsumetai gitaa wo keesu ni oshikomu
Hitodoori wa mada ooi kedo
Kyou no kibun wa koko made getting all right
Sonkei dekinai otona no adobaisu
Atashi wa anata mitai ni wa naritakunai to omotta
Yogoreta jiinzu de norikondeiru
Chikatetsu no mado utsutteiru jibun
Kawatte nanka nai ano koro no mama
Okane nante chotto areba ii no yo
How crazy
Wakatta you ni
Atashi no koto hanasu no wa yamete yo
How crazy
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Nigete kita no
Yume ni love love love itsumo
Junjou ja irarenai how crazy
Ekimae doori chijou e tsuzuiteiru kaidan wa
Itsumo kurakute fuan da
Yuugure no konbini no chuushajou
Asu wo shiranai kodomo ga
Chiisaku atashi ni te wo futteiru
Chie wo tsukenasai shourai makenai you ni
Settoku shitai no ni umaku hanasenai
Sonnan ja dame nattoku mo dekinai
Oh kami-sama chotto fukouhei da tte omou yo
How crazy
Wakatta you ni
Atashi no koto hanasu no wa yamete yo
How crazy
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Nigete kita no
Yume ni love love love itsumo
Junjou ja irarenai
Doryoku wo tsuzuketa gakusei datte
Kekka ni naranakya kazoku wa kitto kanashimu
Yowatari jouzu ga umaku wa ittemo
Sonna no sonkei dekinai jinsei ~baby
Mujun bakka na kanjou wo ittai
Itsu made kakaete ikite yuku no deshou?
How crazy
Wakatta you ni
Atashi no koto hanasu no wa yamete yo
How crazy
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Nigete kita no
Yume ni love love love itsumo
Junjou ja irarenai how crazy
Tsumetai gitaa mou ichido sotto
Dakikakaete hitori de
Ano koro mitai ni utatta
- Kana:
- 冷たいギターをケースに押し込む
人通りはまだ多いけど
今日の気分はここまで
Getting all right
尊敬できない大人のアドバイス
アタシはあなたみたいには
なりたくないと思った
汚れたジーンズで乗り込んでいる
地下鉄の窓 映っている自分
変わってなんかない あの頃のまま
お金なんてちょっとあればいいのよ
How Crazy
わかったようにアタシのこと
話すのはやめてよ
How Crazy
深い海に沈んでゆく
船から逃げてきたの
夢に love love love いつも
純情じゃいられない
How Crazy
駅前通り 地上へ続いている階段は
いつも暗くて不安だ
夕暮れのコンビ二の駐車場
明日を知らない子供が
小さくアタシに手を振っている
知恵をつけなさい 将来負けないように
説得したいのに うまく話せない
そんなんじゃダメ 納得もできない
oh 神様 ちょっと不公平だって思うよ
How Crazy
わかったようにアタシのこと
話すのはやめてよ
How Crazy
深い海に沈んでゆく
船から逃げてきたの
夢に love love love いつも
純情じゃいられない
努力を続けた学生だって 結果にならなきゃ
家族はきっと 悲しむ
世渡り上手が うまくはいっても
そんなの尊敬できない人生 ~ baby
矛盾ばっかな感情を いったい いつまで抱えて生きてゆくのでしょう?
How Crazy
わかったようにアタシのこと
話すのはやめてよ
How Crazy
深い海に沈んでゆく
船から逃げてきたの
夢に love love love いつも
純情じゃいられない
How Crazy
冷たいギター もう一度そっと
抱きかかえて一人で
あの頃みたいに歌った
--------------------------
English Translation
I shove my cold guitar into its case
There are still a ton of people passing by
But that's all I feel like doing for today, getting all right
The advice of adults I couldn't respect
I thought: "I don't want to be like you"
I get on the subway in my dirty jeans
I see myself reflected in the window
I haven't changed, I'm still the way I was then
I wish I had a little money
How crazy
Stop talking about me
Like you understand
How crazy
I've run off a ship
That was sinking in the deep ocean
Dreams and love love love
I can never stay innocent, how crazy
The stairs that lead up out of the station
Are always dark, and they make me nervous
In the carpark of the convenience store at sunset
Children who don't know what tomorrow will bring
Give me a little wave
Give me a hint about how not to give in in the future
I want to persuade them, but the words don't come out right
It's no good like this, they don't get it
Oh, God, I think it's a little unfair
How crazy
Stop talking about me
Like you understand
How crazy
I've run off a ship
That was sinking in the deep ocean
Dreams and love love love
I can never stay innocent, how crazy
Those students keep on trying
But if they don't get the results, then their families will surely be sad
Even if you say you know how to get on in life
With a life that's so hard to respect, baby
How much longer are you going to keep carrying around
Those feelings full of contradictions?
How crazy
Stop talking about me
Like you understand
How crazy
I've run off a ship
That was sinking in the deep ocean
Dreams and love love love
I can never stay innocent, how crazy
I quietly pick up
My cold guitar again
And sang alone again like I did then
From the DREAMS COME TRUE various artists tribute album Watashi to Drecom -DREAMS COME TRUE 25th ANNIVERSARY BEST COVERS-
Osaka LOVER [大阪LOVER]
Lyrics & Music: Miwa Yoshida ~ Arrangement: Masato Nakamura
"Saishuu ni maniatta yo reiji choi mae ni socchi ni tsuku yo"
Meeru mijikasugita kana? Watashi mo sokkenai kedo
Shin-Osaka Eki made mukae ni kite kureta anata wo mitara
Itsumo haiteru suuetto kyou mo uchi e chokkou ka...
Banpaku Kouen no Taiyou no Tou hisabisa mitai naa!
Ashita sa, tamani wa ii jan!!
"Souya naa.." tte iku no? Ikanai no?
Nando koko e kite tatte
Osaka-ben wa jouzu ni narehenshi
Tanoshisou ni shite tatte
Anata igai ni tsure wa orehen no yo
Chikasou de mada tooi Osaka
Iitai koto ienakute damatte shimau no mo yokunai yo ne
Maishuu wa aenai kara kenka dake wa saketai shi
Kayoi nareta michi ga itsumo yori nagaku kanjiru kono kuuki
Midosuji wa konna hi mo isshasen shika ugokanai
Uchi ni tsuku mae ni nanika nomu mono katte koyou ka?
Kibun kaeyou to shiterun jan!
"Souya naa.." tte iru no?!! Iranai no?!!!
Nando koko e kite tatte
"Issho ni sumahen ka?" to wa iwanai shi
Tanoshisou ni shite tatte
Soko wa naishin mecha sabishiin yo
Chikasou de mada tooi Osaka
Kakugo wa mou shiteru tte
Osaka no obachan to yobaretain yo
Kazoku to hanarete tatte
Anata to koko de ikite ikitain yo
Tokyo Tawaa datte
Anata to miru Tsutenkaku ni wa kanawahen yo
Nande sonna ni waratte!
Isshou ni ichido no kokuhaku yan ka!
Koishikute nikurashii Osaka
Nando koko e kitte tatte
Mata kuru no wa anata ga oru kara ya mon
Tanoshisou ni shite tatte
Sore wa anata ga koko ni oru kara ya mon
Dondake kenka shita tte anata dake
Honma ni taisetsu ya mon
"Mou kocchi koi ya" tte itte
Aa!!! Saisoku shite shimotayanai no
Chikasou de mada tooi ka? Osaka
Koishikute nikurashii Osaka!
- Kana:
- “最終に間に合ったよ 0時ちょい前にそっちに着くよ”
メール短すぎたかな? わたしもそっけないけど
新大阪駅まで むかえに来てくれたあなたを見たら
いつもはいてるスウェット 今日も家へ直行か…
万博公園の太陽の塔 ひさびさ見たいなぁ!
明日さ、たまにはいいじゃん!!
「そやなぁ‥」って行くの? 行かないの?
何度ここへ来てたって
大阪弁は上手になれへんし
楽しそうにしてたって
あなた以外に連れはおれへんのよ
近そうでまだ遠い大阪
言いたいこと言えなくて 黙ってしまうのも良くないよね
毎週は会えないから けんかだけは避けたいし
通い慣れた道が いつもより長く感じるこの空気
御堂筋はこんな日も 一車線しか動かない
家に着く前に 何か飲むもの買ってこようか?
気分変えようとしてるんじゃん!
「そやなぁ‥」っているの?!! いらないの?!!!
何度ここへ来てたって
「一緒に住まへんか?」とは言わないし
楽しそうにしてたって
そこは内心 めっちゃさびしいんよ
近そうでまだ遠い大阪
覚悟はもうしてるって
大阪のおばちゃんと呼ばれたいんよ
家族と離れてたって
あなたとここで生きていきたいんよ
東京タワーだって
あなたと見る通天閣にはかなわへんよ
なんで そんなに笑って!
一生に一度の告白やんか!
恋しくて憎らしい大阪
何度ここへ来てたって
また来るのはあなたがおるからやもん
楽しそうにしてたって
それはあなたがここにおるからやもん
どんだけけんかしたって あなただけ
ほんまに大切やもん
「もうこっち来いや」って言って
あぁ!!! 催促してしもたやないの
近そうでまだ遠いか? 大阪
恋しくて憎らしい大阪!
--------------------------
English Translation
"I made the last train; I'll get there just before midnight"
Was my message too short? It's blunt for me, too
You've come to Shin-Osaka Station to pick me up, and when I see you
You're wearing the same sweats as usual; I guess we're going straight home again today...
I want to see the Tower of the Sun at Expo Park! It's been so long
How about we go tomorrow for a change!!
You say, "Yeah..." So are we going, or not?
I've come here so many times
But I just can't master Osaka dialect
I always seem like I'm having fun
There's no one I'd rather spend time with than you
It seems so close, but it's still so far - Osaka
I can't say what I want to, but I can't just stay quiet either
We can't see each other every week, so I don't want us to only fight
The roads I've gotten used to taking feel longer than usual in this atmosphere
The Midosuji Line has only one line moving on days like this
Shall we get some drinks before we get home?
I'm trying lighten up the mood!
You say, "Yeah..." So do we need to, or not?
I've come here so many times
But you don't ask if we want to live together
I always seem like I'm having fun
But I'm so lonely inside
It seems so close, but it's still so far - Osaka
I've already made up my mind
And I want to be called an Osaka lady
I'd be away from my family
But I just want to be here with you
Even Tokyo Tower
Can't beat the view of Tsutenkaku when I'm with you
Why are you laughing so much?
This is a once-in-a-lifetime confession!
I miss it but hate it - Osaka
I've come here so many times
I keep coming because you're here
I always seem like I'm having fun
But that's because you're here
We've fought so many times
But you're the only person who's precious to me
Just tell me to come here already
Ah, I don't want to be pushy about it!
It seems so close, but is still far? Osaka
I miss it but hate it - Osaka